Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.
您会痊
,医生们很乐观。
, 使痊
:
药
精神上、思想上
毛病], 使克服[

], 使纠正[
不良习惯]:


, 恢复健康, 康复:

伤口
毛病)消除, 
(克服), 不良习惯(纠正):
痛苦将会消除。
, 恢复健康:
将渐渐地恢复健康。
病
病
精神上、思想上
毛病], 使克服[

], 使纠正[
不良习惯]:
消除了成见。
某种病
,患病
;n. 病人,患者se guérir: se corriger, corriger,
se guérir de: délivrer, débarrasser,
Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.
您会痊
,医生们很乐观。
Il n'y a rien de tel pour guérir la toux.
医治咳嗽, 再没有像这样好
了。
Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?
但我治
了什么?治
了什么?
Vous irez de mieux en mieux, et vous guérirez très vite.
您会好起来
,很快就会康复。
Tu dois te guérir de la paresse .
你应该克服懒惰。
Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..
伤口
,疤痕常在。
La plaie a demeuré longtemps à guérir, à se fermer.
伤口需要长时间痊
。
On guérit aisément les blessures qui ne sont que dans les chairs.
皮肉伤容易治
。
Je me précipite toujours...... Comment me guérir?
我办事总是爱冲动,这毛病怎么改?
Le temps qui passe ne me guérira pas.
流逝
时间并不能治
我
伤口。
Cette plante a la vertu de guérir telle maladie.
这种植物能治某种病。
Le professeur cherche à guérir cet enfant de sa timidité.
老师试图使这个小孩克服掉胆小

。
Comme l'a dit l'Ambassadeur Trautwein, mieux vaut prévenir que guérir.
我同意特劳特魏因大使
逻辑:预防远远胜于治疗。
Le dicton « mieux vaut prévenir que guérir » prend toute sa signification dans le contexte actuel.
在此领域,一盎司
预防已成为一吨
治疗。
Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.
我们能够治疗依然在使人们丧生
许多疾病。
Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.
她在苏复之后获悉她在Kermanshar一个安全
地方。
Leurs plaies s'ouvrent rapidement et guérissent, si elles guérissent un jour, lentement.
们
创伤很容易被
燃,医治却很缓慢,或干脆很难医治。
Nous devons réagir rapidement, car il vaut beaucoup mieux prévenir que guérir.
我们必须迅速作出反应,因为预防远远胜过治疗。
Il est possible de prévenir, de traiter et de guérir le paludisme.
疟疾是可预防、可治疗和可治
。
Les cicatrices - qui sont souvent mentales aussi bien que physiques - mettent très longtemps à guérir.
伤疤——不仅是身体上,往往也是心灵上
——需要相当长
时间来
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们
正。
false